tere ishq kii intahaa chaahataa huu.N
merii saadagii dekh kyaa chaahataa huu.N
sitam ho ki ho vaadaa-e-behijaabii
ko_ii baat sabr-aazamaa chaahataa huu.N
ye jannat mubaarak rahe zaahido.n ko
ki mai.n aap kaa saamanaa chaahataa huu.N
ko_ii dam kaa mehamaa.N huu.N ai ahal-e-mahafil
chiraaG-e-sahar huu.N, bujhaa chaahataa huu.N
bharii bazm me.n raaz kii baat kah dii
ba.Daa be-adab huu.N, sazaa chaahataa huu.N
English Translation.
I want to have the extremes of your Love,
See, how silly am I, wishing for unachievable.
I don’t care if you maltreat me or promise to unveil your beauty,
I just want something unbearable to test my fortitude
Let the God fearing people be dwelling in the paradise,
For, instead I want to be face to face with you.
( I don’t want to go to paradise but want to observe the Divine Beauty)
O fellows, I am here for a few moments, as a gust,
Like morning star I will fade and vanish in a few moments.
I disclosed the secret in public,
I need to be punished for being so rude.
merii saadagii dekh kyaa chaahataa huu.N
sitam ho ki ho vaadaa-e-behijaabii
ko_ii baat sabr-aazamaa chaahataa huu.N
ye jannat mubaarak rahe zaahido.n ko
ki mai.n aap kaa saamanaa chaahataa huu.N
ko_ii dam kaa mehamaa.N huu.N ai ahal-e-mahafil
chiraaG-e-sahar huu.N, bujhaa chaahataa huu.N
bharii bazm me.n raaz kii baat kah dii
ba.Daa be-adab huu.N, sazaa chaahataa huu.N
English Translation.
I want to have the extremes of your Love,
See, how silly am I, wishing for unachievable.
I don’t care if you maltreat me or promise to unveil your beauty,
I just want something unbearable to test my fortitude
Let the God fearing people be dwelling in the paradise,
For, instead I want to be face to face with you.
( I don’t want to go to paradise but want to observe the Divine Beauty)
O fellows, I am here for a few moments, as a gust,
Like morning star I will fade and vanish in a few moments.
I disclosed the secret in public,
I need to be punished for being so rude.